L1 TWELVE THINGS I WISH THEY TAUGHT AT SCHOOL
1. The facilities and skills of the teachers were probably well above average for the United States at that time. ------ The facilities and skills of the teachers were perhaps much better than those in most schools in…..学校的设施、教师的水平在当时的美国要远远高于平均水平。
well: adv. quite, rather
The work is well done. 这件工作干得很好。
It's well past midnight, I think it's more time you went home.早过了午夜,我想你该回家了。
above/below average高于或低于一般标准或水平
2. …..how much I don't yet know. -----how much I don't know up till now.我至今依然不了解的东西太多。
yet: at this point in time
3.Sometimes I think how grateful I would be today if I had learned more back then about what really matters.-----I would be grateful today if I had learned more at high school about things that are really important.有时候, 我想那时要是能多学点真正重要的东西,那么今天我会多么地心存感激。
I would be …..if I had learned 虚拟语气, 主句表示现在,从句表示过去
I would not be so sleepy if I had slept well last night.
back then: back in my high school days
what really matters: what is important matter is used as a verb-----
eg: Does it matter much whether he will not pass the exams? 他能否通过考试是否很重要?
4.in some respects……; the only thing I ever heard in school about Napoleon was that the U.S made the Louisiana Purchase from him.
In some respects在某些方面;in respect of就某方面
Louisiana Purchase路易斯安那购置
5.On a planet where some 95% of the inhabitants are not Americans, the only history that was thought worth teaching was American history.-------The population of the US accounts for only about 5% of that of the world. But in my high school days taught American history only because it was thought that the history of other countries was not important for Americans to learn.在一个约95%的居民不是美国人的星球上,学校当局认为只有美国历史才值得讲授。(此处作者也是委婉批评了美国教育部门的狭隘与偏见。)some: about; approximately
worth teaching---be worth doing值得做
6.Perhaps all the deficiencies have since been rectified.-----Perhaps schools have overcome all the shortcomings and improved greatly since I left school.或许自那以后,该教而没有教的缺陷已经得到了纠正。
Deficiencies:不足,缺乏,缺少
This disease is caused by Vitamin D deficiency.
Since:从那以后(与完成时态连用)
He left home in 1980 and has not been heard of since.他于1980年离家,此后便音信全无。
7. ……often more a matter of attitude and perception than the simple memorization of facts…..----Students should not merely be taught facts to memorize, but they should also be taught to cultivate their ability to judge what is happening around them and take the right attitude towards this.(该教的)与其说是简单的对事实的记忆问题,还不如说是态度问题。
more……more 与其说------不如说
For me, music is more a way of life than an interest.对我来说,音乐与其说是一种爱好,还不如说是一种生活方式。
matter, n. (讨论、考虑的)问题
a matter of principle原则问题 a matter of time时间问题 a matter of opinion看法问题
a matter of life and death生死攸关问题
8.That's one of the few things that we do better than the other species on our planet. In most things man's fellow creatures on earth are better, but in learning man does better.这是人类在这个星球上比其他物种做得好些的为数有限的几件事中的一件。
此处含有作者对人类所作所为的批评,意思是:人有种种恶习,优点不多,但喜欢学习却是一大优点。
9. Every student should regularly experience the "Aha!"when something you never understood, or something you never knew was a mystery, becomes clear.--------Students should be constantly learning new things so that they can experience the joy of learning and of discovering things they didn't know or understand before.每个学生都应该经常体验一下说出"啊,原来是这么一回事!"时的感受-----也就是你以往不懂的事情,一下子变得豁然开朗时的感受。
Aha:Ah, I see! /Now I understand!
10. The Greek philosopher Socrates said this was one of the greatest of human joys, and it is.
of the greatest of human joys: "the+ 形容词最高级+名词"的用法:the most beautiful of the places最美的地方
the greatest of scientists最伟大的科学家 the best of my friends我最要好的朋友
and it is: learning is still one of the greatest of human joys today
11. While you learn a little bit about many subjects, make sure you learn a great deal about one or two.-----On the one hand, you should have a wide scope of knowledge; on the other hand, you should learn one or two subjects thoroughly.
while: 表示对比
make sure:to do sth. in order to be sure that sth. else happens
eg: We'll do our best to make sure that everything is ready before the sportsmeet.
12.It hardly matters what the subject is, as long as it deeply interest you, and you place it in its broader human context.
It hardly matters what: 句型"it +否定词 + matter(s) + wh-"eg:
It doesn't matter how you do it as long as you finish it on time.你如何做并不重要,但只要按时完成。
as long as: so long as: (表示条件)只要
You will succeed as long as you work hard.
context:上下文;背景
We will be able to understand why this event happened if we see it in its historical context.如果我们能够从该事件的历史背景来考虑,就能理解事件为何发生。
13.But don't get trapped by the first subject that interest you, or the first thing you find yourself good at.------But you shouldn't limit your study to anything that attracts you immediately or anything you first find yourself good at不要把自己的学习限制在最初吸你的范围或者你最初擅长的范围。
Be/get trapped: to be in a bad situation someone from escaping from dangerous place陷于,被困于
More than 50 miners got trapped in the pit following yesterday's explosion.50多名矿工在昨天的爆炸发生后被困在矿井中。
get trapped: (fig.)to get so deeply involved that one finds it hard to be interested in anything else
They got trapped when they were doing the experiment
14. The answers can be a gateway to real insights.
a gateway to----通向------途径;获得-------手段
A good education can be a gateway to success.良好的教育是获得成功的手段。
The Suez Canal is a gateway to Europe from East Asia.苏伊士运河是从亚洲通向欧洲的通道。
15. And don't confine your learning to schoolwork.不要把自己局限于课堂
confine ….to把------限制在---之内
They managed to confine Sars to a definite area.他们设法将"非典"控制在一定的范围。
16. It's much braver to ask questions even when there's a prospect of ridicule than to suppress your questions and become deadened to the world around you. 明知会引起嘲笑而提问要比把问题埋在心里、对周围的一切变得麻木不仁要勇敢得多。
prospect :something that you expect or know is going to happen预料会发生的事
He doesn't like the prospect of having to live alone.他将不得不独居,这事他可不喜欢
become deadened to sth.对-----变得麻木
He has become deadened to failures, for he has experienced so many.
Deaden sb. to sth.使------对-----麻木
17. Many conversations are a kind of competition that rarely leads to discovery on either side.-------Often, when people talk they show off: they try to show they are smarter, or that they know more than the person they are talking to; this kind of conversation gives you nu useful information or understanding.经常,人们谈话时总是争相表现自己,这类谈话对双方都无多大益处。
Lead to :to result in; to bring about通向;导致
All roads lead to Rome.
Hard work can lead to success.
18. ….try to understand…..what you can learn from or about them
-------try to learn something from what they say, or try to find out the kind of person they are.而是设法搞懂他们说的是什么,什么样的经历才能使他们说这些话,你从这些话中能学到什么,你对说这些话的人又能了解到什么情况等。
19.The only embarrassment is in not learning from your mistakes.
Be in: lie in/exist in 在于;存在于
The cause of the accident was(lay/existed) in the drinking of the driver.事故的原因在于驾驶员喝酒了
20.......often for some short-term advantage when the long term implications are unknown.--------often for some quick profit now, when you don't know possible harm or danger might arise in the future.我们往往为了短期的利益,在尚不了解(这些做法)长远影响的情况下-----
The citizens of any country should have at least something to say about the direction in which we are doing.-----All people in the world have the right at least to express their views on the future of our planet.任何一个国家的公民至少对我们人类要走向何处有发言权。
Have sth. to say: have a say, have a right to make a decision about sth.
21.This is a deflation of our pretensions, to be sure. (链接)....------Undoubtedly, to accept the fact that the earth is not the center of the universe is the shatter the importance of human beings.毫无疑问,这就挫杀了我们人类的傲气。
to be sure:undoubtedly, certainly, of course "to do....."在此处是个独立成分,修饰全句,此类不定式短语可放在句首,也可置于句尾。
to tell you the truth; to be frank; to be honest etc.
22. .....-----far from being the center of the universe,........
far from: 远非;根本不
The result of the exams are far from his parents' expectation. 考试的结果远出他父母的预料。
What he said was far from the truth.他所说的远非事实。
23. Gain some exposure to (链接)the great works of literature, art and music.------Read the great works of literature, and get to know art and music and gain some insight into the profound thoughts in them.感受一下文学、艺术和音乐名篇的熏陶。
exposure to: 接触-----,感受-----的熏陶;受到----的影响
Living in Europe for a year, she gained some exposure to western culture.在欧洲生活了一年,她接触了一些西方文化。
Be exposed to 接触;受影响
Have you ever been exposed to ancient Chinese culture?
你接触过中国古代文化吗?
24. If such a work is hundreds or thousands of years old and is still admired, there is probably something to it.既然一部作品已存在了几百年或者几千年, 今天仍然受到赞赏,那么它大概确实是有些名堂。
if引导的从句表示说话者承认的一个事实,但主句所表示的内容更重要。
Eg: If I said that, I didn't mean to hurt anyone.如果我说过这话,但我的本意并不想伤害任何人。
there is something to/in: 确有道理、见地、不同凡响之处
There is something to what he just said.他刚才说的话很有见地。
25. ......it may takea little work on your part to discover what all the fuss is about.------you have to make some effort to find out why people admire and are crazy about those works of the past.
it takes effort/energy, etc. To do sth. : it needs or requires the specified amount, quality or action for a person to complete a certain task or process to do sth.
eg: It takes courage to ask "stupid" questions.
It takes two to make a quarrel.
Cf: It takes sb. Time to do sth.
It took him two years to write the book.
26. In a world as tightly connected as ours is, don't restrict your attention to American or Western culture.------In our age, countries and regions are closely related; what happens in one country or region can affect others. Therefore we should not only study American culture and Western culture. We should also pay attention to other cultures---Asian, African and Latin American.
In a world as tightly connected as ours is:在介词短语"in a world....."中,过去分词短语as tightly connected as ours is 起形容词作用,作定语,修饰a world; 在as......as 表示形容词同级比较的结构中,第二个as引出比较从句ours is
restrict oneself/sb./sth. (to sth./ doing sth.): to put a limit on
Families in China are generally restricted to (having) one child.中国家庭一般只允许生一个孩子。
Nowadays women are no longer restricted to domestic work.当今妇女不再只限于做家务活。
27. Humans are capable of great mutual compassion, love, and tenderness.
be capable of sth/doing sth.: be able to do有能力做某事;有潜力做某事
He is capable of overcoming the difficulties.他有能力克服困难。
Under the leadership of our Party and our governments, we are capable of winning the battle against Sars.在党和政府的领导下,我们有能力取得抗击Sars这场战役的胜利。
28. Look at the delight a one-or two-year-old takes in learning, and you see how powerful is the human will to learn.
Look.....,and: do sth. and you (will): 如果-----,你就会-----,这里该句型相当于条件从句。
Eg: Work hard and you will pass the exam. 如果你努力学习,你就会通过考试。
Show me the evidence and I will believe you.如果你拿来证据,我就相信你。
take (a) delight in sth. /doing sth.以-----为乐
eg: The old man takes great delight in playing chess.这位老人从下棋中得到很大乐趣。
We should never take delight in others' failures.我们不应该对别人的失败而幸灾乐祸。
see的宾语从句how powerful is the human will to learn 是倒装句,由于主语the human will to learn较长而置于系动词is之后.
29. Our passion to understand the universe and our compassion for others jointly provide the chief hope for the human race.-----We have a strong desire for learning and we are kind and tender towards one another. With these two fine qualities, the human race will have a bright future.我们有渴望了解宇宙的热忱,我们有对他人的同情心,人类的希望主要寄托于此。
passion热忱;激情 compassion 同情心, 作者在此用了passion 与compassion 两个谐音词来表达他对人类的希望。谐音词是一种修辞手法,用来取得一定效果。
provide sth. or sb. For sb. Or sth./ provide sb. Or sth. with ....: to supply sb. With......
eg: Our school has provided every teacher with a notebook computer.
The organization provided a lot of food and clothes for the children.
L8 The Model Millionaire(‖)
……and found Trevor sitting by himself in the smoking room drinking.
sitting现在分词,作宾语补足语
Smoking room:(俱乐部内)为吸烟的成员所设饮酒、谈话的场所。
eg: 此处drinking是现在分词,作状语表示伴随,修饰sitting...。在英语里drink后面如果不跟任何表示饲料的名词,则表示饮酒,试比 较下列例句drink的意思:
eg: --Would you like some sherry? 您想喝点雪利酒吗?
eg: --No thanks. I don’t drink. 谢谢,我不喝酒。
eg: Xiao Han neither smokes nor drinks. 小韩既不抽烟,也不喝酒。
eg: He drinks too much. 他饮酒太多。
eg: He was so thirsty that he drank two bottles of mineral water. 他太渴了,喝了两瓶矿泉水。
2.“Well , Alan, did you finish the picture all right?” “艾伦,你的画画完了吗?”
all right: in a satisfactory manner; satisfactorily(副词)以满意的方式;(形容词)令人满意的
eg: Are you getting along all right with your college friends?你和大学里的朋友关系还行吗?
eg:I think her performance is quite all right.我觉得她的表演相当令人满意。
All right在不同的场合用不同的语调表达不同的意思,学生要根据上下文确定其意思。
3.“I shall .probably find him waitingfor me when I go home, but, of course, you are only joking.”我回到家没准会看到他 在等我呢。不过,你只不过是开玩笑罢了。(休吉责备特里沃不应该把住址告诉乞丐,怕乞丐到他家里去找他,继而他觉得他的朋 友不可能 把自己的地址告诉那乞丐。)
shall情态动词,表示“可能”
eg:If you shall meet him, please let him know I want him. 万一你见到他,告诉他,我有事找他。
waiting现在分词,作宾语补足语
4. Poor old fellow! I wish I could do something for him. 哎,那老头真可怜,我真希望我能帮帮他。( 休吉的确有一副好心肠, 他不再追问朋友是否真的把他的一切告诉了那乞丐,却立刻想起了那老头如何可怜。)
wish:虚拟语气,表示愿望eg: I wish I had a million yuan. 我要是有一百万就好了。
eg: I wish I could fly. 我要是会飞就好了。
eg: He wished he had passed all the exams. 他要是通过了所有的考试该有多好啊。
5.I think it terrible that any one should be so miserable. 一个人居然会那么悲惨真是太不幸了。
should表示“可能会”“居然”“竟然”eg: It is strange/a pity/odd……that ……should……
eg: It is strange that he should know the answer. 真奇怪,他竟然知道答案。
eg: It is a pity that he should fail the exam. 真遗憾,他竟没有通过考试。
6.“I have got heaps of old clothes at home-do you think he would care for any of them? Why, his rags were falling to bits.” ...I have got a lot of old clothes at home-do you think he would like to have any of them? Well, his clothes were almost rags. 我家里有很多旧衣服,你认为他会喜欢吗?唉,他的衣服已经破得不成样了。
heap of: (informal) a large quantity of(非正式)大量的,许多
heaps of time/trouble/experience无数时间/麻烦/经历
would(用于句首,比较委婉说法) Would you (like to) do……
fall: being to be sth.(系动词)开始变成……
eg: fall asleep睡着 fall ill 生病 fall silent静了下来 fall victim成了受害者
to bits: into small pieces成了碎片
eg: She tore the letter to bits without even reading it. 那封信她没有看就撕成了碎片。
eg: The ancient book fell to bits as soon as it was taken out of the grave. 那部古书
7.“But he looks splendid in them,” said Trevor. “不过他穿着那身衣服看起来棒极了,”特里沃说。
In: 穿着The girl in red is Mary.穿红色衣服的那个女孩是玛丽。
8.I should never want to paint him in a frock coat for anything 他要是身着长礼服,我说什么也不会画他。
not/never...for anything:(口语)决不,肯定不 eg: The old man wouldn’t leave his home village for anything. 那老人死活也不肯离开自己的家乡。 eg: This time I wouldn’t give in for anything. 这回我决不妥协。
eg: The man said that he would never sell that Rembrandt painting for anything.
那人说他决不会卖掉那幅伦勃朗的作品
eg: He says he will never give up smoking for anything. 他说他决不会戒烟。
此处should表示certainty,肯定。
9.“...you painters are a heartless lot ” 你们画家真是一帮铁石心肠的人。...you painters are a group of people who have no sympathy for others/the poor.
heartless unkind, without pity铁石心肠的
lot:(口语)一群具有相同特征的人
eg: The Grounds were a handsome lot. 格朗德一家人长得都很帅。
eg: Luckily for me ,Mother and Father held out against the lot of them.
父亲和母亲没有听从这帮人的劝告,这对我来说是十分幸运的。
10.“An artist’s heart is his head,” replied Trevor; “and besides, our business is to show the world as we see it, not to make it better...”----- “An artist is guided by his judgement not by his emotions,” said Trevor; “and besides, our work is to present the world honestly, not to improve it...” 艺术家的心肠是他的头脑。(艺术家受理智而不受感情的支配。 heart代表感情,head代表理智。)我们的任务是反映客观世界,而不是美化世界。(这几句话都反映了王尔德的艺术观点。)
business:事情,事
It’s none of your business.这不关你的 Mind your own business.少管闲事。
Let’s come down to business.我们言归正传吧。
11.You don’t mean to say you talked to him about her? 你不会真的跟他谈起了劳拉吧?
用陈述句的语序加问号构成的一般疑问句用升调,表示问话的人想对方确认他的话
eg: You are a writer? 你是个作家吧?(问话人认为对方是作家,想得到确认。)
eg: You are not going to Dalian with the rest of you family? 你不和家里的人一起去大连吧?
mean to say: admit readily愿意承认(一般用于疑问句)
eg: You don’t mean to say I am unfair?你是说我不公平吗?
eg: Do you mean to say you’ve given up your job? 你真的是放弃了你的那份工作?
eg: You don’t mean to say you hit her? 你当真打了她?
12. That old beggar, as you call him is one of the richest men in Europe. 你称为老乞丐的那个人是欧洲的大富翁。
as you call him: 插入主句中的定语从句,as是关系代词,代表old beggar,在从句中作宾语him的补足语。as作关系代词往往表示整个主句。
eg:The situation in the country, as the president has pointed out, is improving.
正如总统所指出的那样,这个国家的形势一天天好起来。
eg:The earth, as we all know, moves around the sun.正如我们知道的那样,地球绕着太阳转。
eg:The environmental problems, as our government has promised, have been improved a lot.
正如政府所许诺的那样,环境问题有了很大的改善。
13.What on earth do you mean? 你到底是什么意思?
how/why/where/who, etc+ on earth/in the world表示强调/加强语气
eg: What on earth are you doing? 你到底在干什么?
eg:How on earth did she manage that? 她究竟是怎么把事情办成的?
eg:Where in the world have you been? 你到底跑到哪里去了?
14.He is a great friend of mine, buys all my pictures and that sort of thing 他是我的好朋友,买我所有的作品等等.
that sort/kind of thing:类似的其他事情
eg:In the summer camp, the children go swimming ,play games, that sort of thing. 孩子们在夏令营游泳、玩游戏等。
eg:Participants in the short-term course attend lectures, have discussions, that sort of thing.
短训班的学员听课、讨论以及进行其他类似的活动。
15..gave me a commission a month ago to paint him as a beggar. 一个月之前他给了我一笔佣金,叫我把他画成个乞丐。----- ...a month ago he told me to paint a picture of him as a beggar.
commission: a formal request to sb. to design or make a piece of work such as a building or a painting 佣金
16. It is the whimof a millionaire. You know these rich men.------ Millionaires often suddenly want to do such unusual things. 这当然是百万富翁一时心血来潮的怪念头,你知道这帮阔老爷是会做这种事的。
whim: a sudden feeling that you would like to do or have esp.
eg : When there is on particularly important and good reason. 心血来潮
eg : We decided, on a whim, to fly to Hainan. 我们一时心血来潮决定乘飞机去海南。
eg : Lately, the president has been firing and picking new ministers at whim.
最近,总统总是凭一时心血来潮任免部长。
17. …he sank in an arm-chair the picture of dismay. 他跌坐进一把扶手椅,一幅惊恐的模样。
the picture of dismay在句中作主语he的补足语。
the picture of一幅……样子/模样
the picture of health/ innocence/ despair, etc.: look very healthy, etc.看起来很健康/无辜/绝望等
eg : Wearing rags and holding out his hat for money, the old model was the picture of misery.
身着破衣烂衫,伸出帽子讨钱,这老模特的模样十分悲惨。
eg : With flowers in his hands and dozens of former students around him, the old man is the very picture of happiness and content. 手捧鲜花,被几十个以前教过的学生簇拥着,那位老人简直是幸福和满足的化身.
18. …he burst into a roar of laughter. 他放声大笑起来。 burst into:(突然)放声(大笑、高唱、痛哭)
eg : He burst into tears when he heard the news. 听到那消息后,他放声大哭。
eg : As soon as Mr. Adams entered, his Chinese colleagues burst into singing:“Happy birthday to you!”
亚当斯先生一进来,他的中国同事就高唱起来:“祝你生日快乐!”
eg : He burst into tears. 他突然哭了。
eg : He burst into running. 他突然拔腿就跑。
19. “...you’ll never see it again. His business is with other men’s money.”------ He invests other men’s. (Most likely he is a broker-a person who buys and sells things, for example, shares in a business, for other people. Maybe he is a banker or he runs an investment company, or that sort of thing.) .你的那一英镑是拿不回来了,他做的是别人的钱的生意。(前一句话是开开 玩笑,后一句指他是银行家或是经营投资公司。)
business 生意,商业
bushiness school商学院 business hours营业时间 go into business从事商业,下海经商
20.“I think you ought to have toldme, Alan,” said Hughie in a bad temper, “and have let me make such a fool of myself”
“艾伦,你为什么不早告诉我?”休吉生气地说。“你不应该让我出丑。”
ought to have done sth.: should have done表示过去应该做而没有做的事(有责备的含义)。
eg:You should have handed in your paper last week. 你本应该上个星期把论文交上来。
eg:He ought to have finished his work yesterday. 他本应该昨天就完成工作。
make a fool of oneself: 因干愚蠢的事而丑
eg:At the party, he drank too much, and made a fool of himself. 在聚会时,他喝酒太多,闹出不少笑话。
eg:If you go to the funeral in this dress, you’ll make a fool of yourself.
你要是穿这件连衣裙去参加葬礼,你会出丑的。
21. It never entered my mind that you went about giving money awayin that careless manner. 我真没想到你会这样随便乱给别人钱。
that从句是主语,it为形式主语。
it never entered my mind / head that:(口语)我从未想到……(表示惊讶)
eg:It never entered my mind that the much admired TV star was a secret agent.
我没有想到那位倍受崇拜的电视明星居然是个间谍。
go about sth./ doing sth.:做;着手做
eg:It’s a difficult job. I don’t know how to go about it. 这工作很棘手,我还不知道该怎么着手去做。
eg: How is the family going to going about getting the money for the boy’s operation?
这家人怎么着手去为那男孩子筹集手术费?
give sth. away: to give sth. free of charge白给;赠送
eg:He gave away all his mother’s books away when she died. 他母亲去世后他把她的书都送给别人了。 eg:He gave a lot of his books away to people who need but can not afford them.
他把不少的藏书送给了那些需要但买不起这些书的人。
eg:Cf. give sth.to sb. He gave all his books to the school library. 他把他所有书都捐献给学校图书馆了。
不能说:He gave away all his books to the school library.
22.I can understand your kissing a pretty model, but your giving money to an ugly one-------, no! 你要是亲吻一个漂亮的模特我能理解,不过给一个丑陋的模特钱,真不能理解!
Kissing……, giving……动名词的复合结构
23.“...You know he wasn’t in full dress! ...he was in rags. He was not in normal clothes. 你是知道的,他当时穿着可是不雅观。
in full dress:礼服,正式场合的穿着(此处指有身份的人一般穿戴的衬衫、西服领带等)。
eg: He should be in full dress going to such a party. 他出席这样的晚会应当穿讲究点。
24. He was in the highest spirits after you left; kept laughing to himself and rubbing his old wrinkled hands together. 你走之后,他的心境极佳,不断对自己大笑,一个劲地那布满皱纹的双手。
in high spirits:情绪、心境很好,情绪高昂
eg: The children are in high spirits when they are playing the game. 孩子们玩游戏的时候特别高兴。
eg: He is in high spirits when talking about his son. 一谈论他的儿子他就情绪高昂。
laughing to oneself:对自己乐。 talk to oneself自言自语; think to oneself自思自量。
25. He’ll invest your poud for you, Hughie, pay you the interestevery six months, and have a wonderful story to tell after dinner. 他会用你的那一英镑去投资,每六个月给你付一次利息,茶余饭后把 这件奇闻趣事当故事讲给别人听。(这里特里沃是在善意发取笑休吉,和他开玩笑,那位百万翁究竟会如何回报 那一英镑他也没有想到。)
invest投资,投入 interest利息
26. “I’m an unlucky evil... ”
devil: (used for emphasis when expressing one’s opinion)a person
a poor devil可怜的人儿 a little devil娇小的人儿
27.“I shouldn’t dare to show my face if people knew ”
If people knew I had given a pound to a millionaire, how they would laugh at me, and how I could face their ridicule.
28.However, Hughie wouldn’t stay, but walked home, feeling very unhappy, and leaving Alan Trevorhelpless withlaughter. 可是,休吉再也呆不下去了,他满面愁容走回了家,把艾伦?特里沃乐得喘不上气来。
helpless with: unable to control a strong feeling one has
(做Alan Trevor的补足语)控制不住强烈的情感,如大笑,大怒、绝望等。
eg: He went away helpless with despair. 他绝望地离开了。
29. …a card on which was written, “Monsieur Gustave Naudin for M. le BaronHausberg.” 写有“霍斯勃格男爵先生之代表古斯塔夫?诺丁先生”的一张名片。
on which... 为定语从句,修饰card。 We are in a real jam. 我们的麻烦大了。
for sb.: on behalf of sb.作为……的代表
eg: Let me say a few words for my school. 让我代表我的几句话。
M是 Monsieur的缩写,le是法语的一个冠词,相当于英语的the。
30. “I suppose he has come for an apology,”... “I think the man has come because the Baron wanted me to apologize formy foolish behavior yesterday (giving him one pound),”...
for表示目的
eg: He went to London for holidays. 他去伦敦度假去了。
31.slight French accent
accent: the way someone pronounces the words of a language, or his intonation showing which country or which part of a country he comes from乡音,口音
Cf. dialect: a variety of a language spoken only in one area, in which words or one area, in which words or one area, in which words or grammar are slightly different from other forms of the same language方言
32. Have I the honour ofspeaking to Monsieur Erskine? 您是厄斯金先生吗?
have the honour of doing sth.:(正式)荣幸……
eg:I am very happy to have the honour of speaking to you today. 今天我有幸给你们讲话十分高兴。
eg:At the conference, I had the honour of meeting a number of writers I admire.
会上我很荣幸发见到几位我崇敬的作家。
eg: I have the honour of being invited to take part in the party. 我很荣幸被邀请来参加这个晚会。
33.“The Baron,” said the old gentleman with a smile, has commissioned me to bringyou this letter... 委托我把这封信交给您。(这是很正式的说法)
commission sb. to do sth.: to formally ask someone to do sth.正式委托某人做
34. On the outside was written “A wedding present to Hugh Erskine and Laura Merton, from an old beggar,” and inside was a cheque for ten thousand pounds. 信封上写着:“休?厄斯金与劳拉?默顿新婚志喜。一老乞丐贺”,信封内是一张1万英镑的支票。
On the outside was written, inside was a两个并列句均为倒装句。
Hugh是常见的男性名字,是其昵称,Hughie特别正式场合一般不用昵称。
35.... Alan Trevor was thebest man...
best man: a male friend or relative of a bridegroom who assists him at his wedding男傧相
Cf.: bridesmaid女傧相
36. “Millionaire models ” remarked Alan, “are rare enough; but model millionaires are rarer still! ”------- “There is hardly a millionaire who wants to be painted as a beggar; it is even more difficult to find a millionaire who knows how to use his money wisely. ” said Alan. “百万富翁的模特实已罕见,”艾伦说,“不过模范百万富翁更是凤毛麟角了!”
此处model一词是双关语: artist’s model (画家的模特)和perfect example(模范)。
are: unusual, not common稀罕的,稀有的,不常见的
Pandas are rare animals in the world.熊猫是世界上的稀有动物。
这最后一句话,作者又借画家之口,用一双关词(兼有“模特”与“模范”、“楷模”的意思 ),巧妙发点出了故事的主题思想。百富翁要画家将其画成可怜兮兮的乞丐,竟意想不到发引起一个青年的同情与施舍,青年人的滴水之恩,引来了“老乞丐”的厚报,其人其事令人耳目一新;善良青年自己的生活捉襟见肘,却将最后一个英镑毫不犹疑地给了一个素不相识的乞丐,此举值得称道。什么叫富?家产万贯,却一毛不拔,非富;拥有良田万顷,却为富不仁,更非富有;无论你的财产是多,还是少,只要乐于给予,才是真正富有。
L9 Only Three More Days
My Berlin diary for December was limited tofour words.我12月2日 柏林日记只有四个词。
be limited to:仅限于,限制在……范围之内,又如:
eg:His stay in the city is limited to 4 days a month. 他每个月在这座城市只可停留4天。
eg:Their reading is limited to computer science and telecommunications.
他们阅读的范围仅限于计算机科学与(远距离)电讯。
2. The Foreign Office still holding up my passport and exit visa which worries meDid my last broadcast from Berlin tonight.外交部仍然压着我的护照和出境签证,真叫人担心。今晚在柏林进行了最后 一次广播。 注意日记体的特点。写日记的目的一般是记录下对自己来说比较重要的事件,只要自己能看明白就 行,所以往往用省略句。第一句省略了谓语动词一部分is,第二句主语I省略。日记中的I经常省略,又如第四段 中的Got my passport and official permission to leave tomorrow。有时主语和动词全省略,如 (I had) Nothing to do but pack.
hold up:使延误,阻止,
eg: The storm held up our flight for 40 minutes. 那场暴风雨使我们的航班延误了40分钟。
eg:They had been held up on the road by an accident so they were late.
他们在路上因一起车祸而耽误了时间,因此迟到了。
eg: I do hope my application for leave won’t be held up too long.
希望我请假的申请尽早批下来。
which worries me是定语从句,关系代词 which代表整个主句的意思
eg: He said he was busy, which was true. 他说他很忙,这倒是真的。
eg: James Watt watched a steaming kettle for quite a while, which rather annoyedhis aunt.
詹姆斯?瓦特楞着看那冒气的水壶看了好长一段时间,这使他的姑妈很恼火。
“...Nothing to do now but pack.”------- ...The only thing that remains to be done is packing. 省略, (I had) Nothing to do but pack.
Nothing (to do) but 除了…什么也不能做,只能
eg: He could do nothing but wait. 他只能等。
eg: he boy did nothing at home but watch TV. 这孩子在家里除了看电视什么也不做
pack (up): to put things into cases, boxes, etc. for taking somewhere or for storing.装,打行李,准备行装
eg: I forgot to pack my toothpaste. 我忘把牙膏装在行李里。
eg: We’re off to Greece tomorrow and I haven’t even started packing yet.
明天我们就要去希腊了,可是现在我还没有开始收拾东西呢。 Unpack打开(包裹,行李,箱子)
4. For weeks I had thought over how to get my diaries safely out ofBerlin.几个星期以来我一直在考虑如何安全地把我的日记弄出柏林。
had thought 过去完成时,表示一直在考虑
think sth. over/ think over what, when, how, etc.: consider sth. carefully before reaching a decision
(决定之前)仔细考虑,
eg: I hope you’ll think the matter over. It’s a big decision to take. 希望你仔细考虑这件事,这可是个重大的决定。
eg: He lay in bed, thinking over what to do next. 他躺在床上琢磨下一步该怎么办。
eg: Whatever you do, you must think it over before doing it. 不管你做什么,都要三思而后行。
get(sth./ sb.)out of: move (sth./ sb.)out of把……弄出来
eg: The fire brigade managed to get all the children out of the burning building.
消防队员们把所有的孩子从那栋正被熊熊大火吞没的楼房救了出来。
eg: We must get these rare animals out of the place before the flood.
我们必须赶在洪水到来之前把那些珍稀动物撤走。
eg: The door wouldn’t open, and five people couldn’t get out of the lift.门打不开了,有五个人在电梯里出不来。
eg: The driver could not be got out of the car because of the damaged door.
由于车门受损,无法把驾驶员从车里弄出来。
5.There was enough in them to get me hanged ----if Gestapo ever discovered them.------ They would kill me for what I had written about Nazi Germany in my diaries. 是盖世太保发现了我的日记,那里面有足以把我送上绞刑架的内容。
Gestapo: the secret police force used by the state in Germany during the Nazi period. the Gestapo:臭名昭著的纳粹德国时期的秘密警察,希特勒镇压、残害进步人士及犹太人的工具,罪恶昭彰。
Get sth. done= have sth. done, to get me hanged,修饰enough。绞刑是纳粹德国时期实施死刑的重要方式。
eg: We must get everything arranged before the meeting. 我们要在会议前把一切安排好。
eg: Hang, hung, hung 挂, hang, hanged, hanged 上吊,绞刑
6. The morning I got my passport and exit visa I realized I had less than twenty-four hours to figure out a way of getting my Berlin diaries out.
我拿到护照和出境签证的那天上午,我就意识到我只剩下不到24小时,在这么短的时间必须想出办法,把我的柏林日记带出德国。
figure out: to think about a problem or solution until you find the answer or understand what has happened 想出办法,计算出
eg: Can you figure out how to start this machine? 你能想出如何启动这台机器的办法吗?
eg: It took me hours to figure those algebra problems out. 我花了几个小时才解出那些代数题来。
7.Suddenly, later that morning, the solution became clear. I suddenly thought of a way to solve the problem later that morning. / I suddenly figured out a way to solve the problem later that morning.那天上午晚些时候,办法突然明朗了。
Solution:the way to solve a problem解决办法
8.It was risky, but life in the Third Reich had always been risky. It was worth a try.------ It was very dangerous, but life in Nazi Germany was full of risks. It was worth trying.这个办法要冒很大的风险, risky冒风险的 risk (doing) 冒风险
eg: He risked getting arrested gathering the materials. 他冒着被捕的风险收集这些材料。
be worth (doing) sth值得
eg: The story is worth reading. 这个故事值得一读。
eg: The film is worth seeing. 这部电影值得一看。
9.I laid outthe diaries in two big steel suitcases I had bought.
lay sth. out: spread sth. out把……摊开/放下
eg:Lay out the map on the desk and let’s find the location of the town.
把地图在书桌上摊开,咱们找找那座小镇的方位。
eg: He laid out the knives and forks on the table. 他把刀叉摆放在餐桌上。
10.Over them I placed a number of my broadcast scripts, each page of which had been stamped by the military and civilian censors as passed for broadcast. 在日记的上面我放了一些广播稿,这些广播稿的每一页都盖有军方和文职新闻检查官的印章以示予以通过,可以广播。
which had been...是定语从句,修饰a number of my broadcast scripts。
as passed for broadcast 作主语 each of which的补足语。
在相应的主动语态的句子里则作宾语的补足语。请比较下列例句:
eg: The censors stamped the scripts as passed for broadcast. 检查官在稿子上盖了章批准广播。
eg: The president signed his application for retirement as approved. 校长在他的申请书上签了批准他退休。
eg: His application for retirement was signed by the president as approved.他的退休申请书校长签字予以批准。
as 后面可跟名词、形容词、分词等。
11.On top I put a few General Staff maps I had picked up from friends. 在最上面我放了几张多从朋友那里搞到的总参谋部使用的地图。
pick up:得到,弄到;买到,
eg: --Where did you pick up that nice little mobile phone of yours? 你从哪里买到你那个漂亮的小手机?
eg: --It goes with my job. 我工作单位发的。
eg:Mr. Jones picked up a few valuable stamps in that small shop.琼斯先生在那个小店里买到几张很有价值的邮票。
eg: Cf. pick sb. up 接某人,让某人搭车
eg: So we were in our twenty-first night adrift-the night in which the tramp Croton finally picked us up.
原来我们已经进入了第二十一夜的海上漂流,也就是后来“克洛顿”货船把我们从海上救起的那天夜里。
12.there would be no time for Gestapo officials at the airfield to go over the contents. 机场的盖世太保不会有时间检查箱子里装的东西。
go over: 检查, 复习
eg: You must go over your paper carefully before handing in it. 在交试卷前要认真检查一下。
13.I had a couple of suitcases full of my dispatches..
full of充满……,满… The room is full of smoke.
dispatch: a report sent to a newspaper from one of its writers who is in anothertown or country,
n. 报道,急件,快信 v. 派遣,派出
eg:This is a dispatch from our West African correspondent. 这是我们西非的记者发来的报道。
eg:The UN dispatched a peace-keeping force to the African country.联合国向这个非洲国家派遣了一支维和部队。
14.Could they take a look now, if I brought them over; and they approved, put a Gestapo seal on the suitcase so I wouldn be held upat the airport?我要是现在拿过去他们能否检查一下?如果他们觉得没 有问题,能否在箱子上打上盖世太保的印章,以免我在机场耽搁?(这是两个特殊的间接疑问句,用的是疑问句 的语序,但没有引号。这种叙事方法简练、生动,在文学作品中常见。)they approved前省略了if, put前省略了Could they,so引出目的状语
hold up:使延误,阻止
15.Wasn’t I tempting fate: how could these hard-nosed Nazi detectives help but smell out the diaries beneath my broadcasts?------- I was doing something very dangerous. Perhaps those very strict Nazi detectives would sense something and dig/inspect deeper. Then they would definitely find my diaries beneath the broadcasts. 我这不是在拿性命开玩笑吗?(作者打完电话又开始犹疑起来。)那些精明的纳粹侦探怎么可能不嗅出广播稿下 面的日记呢?(他们只要往下一翻,还能看不到我的日记吗?)
tempt fate/ providence: take a risk冒险,玩命
eg: The bike brakes don’t work. If you ride downhill, you’ll be tempting fate.
这辆自行车的闸不灵了。你要是骑它走下坡,那你就是玩儿命。
hard-nosed精明而讲究实际的,(犬等)嗅觉不灵的,顽固的,丑陋的
(1) can’t help but do sth.:不可避免会做……;忍不住做……
eg: He can’t help but reject the offer if there are strings attached. 如果有附带条件,他不可能不回绝。
eg:We couldn’t help but laugh when we heard his story. 听了他的故事,我们忍不住大笑起来。
(2) smell sth./ sb. out:嗅出,(口语)探出,
eg:The dog smelt out drugs in the suitcase. 那狗闻出了箱子里的毒品。
eg:The legendary detective is said to be able to smell out murderers. 据说那个传奇式的侦探能嗅出杀人犯。
16. Maybe I had just better begin to flush them down the toilet. Maybe I had better tear them to pieces and throw them into the toilet and flush them down. 或许我最好还是现在就动手,把日记扔进马桶冲掉。
flush sth. down the toilet:用抽水马桶冲掉
eg : Mary accidentally flushed her ring down the toilet. 玛丽不小心把她的戒指掉到抽水马桶里给冲走了。
17. On the other hand ……I calculatedthat the secret police would seize the General Staff maps. 我估计秘密警察会没收那些军用地图。
19. The they would look at the layers of my broadcast scripts and I would point tothe censors’ stamps of approvalon each page. 他们会检查那一摞摞的广播稿,那我就会指着每一页上检查官所盖的批准的印章。
point to指向,指着
eg: He pointed to the box and asked, “whose it is?” 他指着这个箱子问,这是谁的?
approval, n. approve, v. 指着,同意
eg:Some contracts need not only be signed by the two sides but also be approvedby some leaders in charge.
有些合同不仅需要双方的签字,而且还需要有些主管领导的批准。
20.That would be this make a Gestapo official sit up and take notice The censors’ stamps of approval would immediately
make sb. sit up (and take notice):(口语) 使……吃惊,使……吓一跳;使警觉,引起……的注意
eg:The strange noise made all of us sit up and take notice. 那奇怪的声音使我们都警觉起来。
eg: A few strange personal ads in the paper made Bob Sugg sit up and take notice, and he helped smell out a series of burglaries.报纸上几则蹊跷的个人启事引起了鲍勃?萨格的注意,他协助(警方)查出了一系列入室盗窃案。
21. It would give me prestige in his eyes, or at least make me less suspectforeigner though I was.---------- This would make me look important in his eyes, or at least reduce his suspicion even though I was a foreign journalist. 尽管我是外国人这也会让他对我刮目相看, 至少也能减少他对我的猜疑。
it指上句所提的内容(他们对那些印章注目)
prestige: the respect and importance a person, organization, or profession has, because of their high position in society, or the quality of their work威信,威望,声誉
eg: He is a man of high international prestige.他是一个有着很高国际威望的人。
suspect adj.:信不过的;可疑的。the suspected:嫌疑犯
foreigner though I was: though I was a foreigner,是正式的用法。
22. I was going to gamble on their inspection ending there, before they dug deeper to my diaries.-------- The success of my plan would depend on their stopping the inspection when they saw the stamped broadcast scripts and not going further to find what was beneath the scripts. But this was a great risk to take.我要把宝押在他们的检查到此为止上,而不再往下翻到我的日记。
gamble on sth./ doing sth.:希望成功而冒着失败的危险做……,压赌注
eg: You shouldn’t gamble on one exams. 你不应该把命运压在一次考试上。
eg: He called for another vote, gambling on getting more support.
他要求再举行一次投票,冒着失败的危险寻求更多人的支持。
eg: You shouldn’t gamble on the supply of spare parts arriving promptly.
你可不能把赌注全押在零件能立即到位这一点上。 在这个句型中,gamble后面的动名词表示的是主语的行为(如getting more support),如果不是就需要在动名词的前面加上一个名词短语作其逻辑主语, 如their inspection和 the supply of spare parts。它们的行为分别是 ending和 arriving。
23. The feared Gestapo, I knew, was really not very efficient. It was true that the Gestapo were much feared. But they were not as competent as they were thought to be.我知道那些令人畏惧的盖世太保并非真的很能干。(注意挖苦的口吻。)
Efficient, adj.能干的,有效率的efficiency, n.效率
24. Everything at Gestapo headquarters worked out as I had planned.在秘密警察总部,一切都按照我的计划顺利进行。
work out: develop in a specific way按……发展;产生结果;成功
eg: Their experiment worked out differently. 他们实验产生了不同的结果。
eg: Things did not work out as well as we expected. 情况的发展不如我们预料的那样好。
eg: Their marriage did not work out. 他们的婚姻并不成功。
25. They had been very valuable to me in reporting the army’s great victories. I realized I shouldn’t take out General Staff maps.这些地图对我报道军队的伟大胜利非常有用。我认识到我不应该把军用地图带出德国。(对付盖世太保作者采用了两个手法, 一是假意赞扬,二是主动“认错”,二者均十分奏效。)
valuable to对……有价值,有用
eg: These materials are valuable to him in studying the ancient culture. 这些资料对他研究古代文化非常有价值。
26. every page, as you see, stamped for approval by the High Command and two ministries. 你看,每一页都盖有最高指挥部和两个部门的批准印章。
every page stamped...在every page与stamped之间省略了has been。
the High Command: the Supreme Command of the German Armed Forces德国武装力量最高指挥部的简称。
27. I could see they were impressed. I could see that the stamps of approval made them look at me with some respect.
impress: to feel great admiration for留下印象
impress upon/on one’s mind/memory把…印在脑海/记忆中
eg: I’m very impressed with the new airport. 新机场给我的印象很好。
eg: What impressed me most is the beautiful scenery and the kind people there.
给我留下最深印象的是那儿美丽的风景和善良的人们。
eg: He impressed what the teacher said to him upon his mind. 他把老师对他说的话记在脑海中。
Impression, n. eg: What’s your first impression about the city? 你对这个城市的第一印象如何?
28. They put their hands in a little deeper,each man now looking intoa suitcase. Soon they would reach the diaries. 他们两人把手往深处伸去,一人检查一个箱子,很快他们就会摸到日记。
each man now looking into a suitcase为独立主格分词结构,做伴随状语。
look into调查,检查
eg: A group was organized to look into the case. 成立一个小组来调查这个案件。
29.Furthermore, several people can confer What a fool!---------- When their hands almost reached my diaries, I regretted having taken this risk and blamed myself for getting myself into this critical situation/delivering myself into the hands of the Gestapo officials. What a foolish thing I had done, I thought to myself.我觉得我浑身开始冒汗,我这是自投罗网,真是个大傻瓜!
(in a) jam: a difficult or uncomfortable situation处境困境 eg: We are in a real jam. 我们的麻烦大了。
be/ get (oneself) into a jam:(使自己)处境困境或尴尬。
30. “All the way to Paris,” I said. “A great army it was, and a great story for me. It will go down in history! ”“This great army provided me with a lot things to report. What it has accomplished is going to be recorded in history.” “一直追踪报道到巴黎。”我说。“真是一支了不起的军队,对我来说是极好的新闻素材。这支军队的业绩将会载入史册。”(又是一番假 意赞扬的话使情况有了转机。)
all the way/ the whole way: during the entire journey; during the whole period of a time一路上;自始至终
eg: In order to catch the 8.20 bus, he ran all the wafy to the stop.
为了赶8点20分那趟公共汽车,他一口气跑到车站。
eg:The defendant kept silent all the way through the trial. 被告在审判过程中自始至终没有开口。
34. Obviously he was checking 很明显他是在与盖世太保总部核实。
Obviously,adv. 很明显
Check: 制止,控制,检查,核对
check against, 检查,核对
eg: They are checking the machine against the instruction. 他们正对着说明书检查这台机器。
check in登记,报到
eg: They checked in at Beijing Hotel. 他们在北京饭店办理登记手续。
check out,办清手续后离开,付帐后离开
eg: They must pay for the charge before they check out. 他们在办理手续离开之前必须先付费。
check up(on) 检查
eg: The manager is checking up the work. 经理在检查工作。
35.At the customsthere was literally a herd of officials.-------- Note the derogative use of the phrase“a herd of officials”, showing the author’s hatred for Nazi officials because “herd” is the collective noun for animals. 注意“a herd of officials”的贬义用法,表明作者对纳粹的仇恨。
the customs(复数指海关)go into the customs报关
How long will it take us to go into the Customs.我们报关需要多长时间。
36. I was free at last to the ticket counter to check my luggage. ---------- At last I was through with the customs, and could go to check my luggage. After that there would be no more hazards/danger to encounter. 我终于没事了,可以去托运行李了。
be free to do sth.:不受限制做……;得到允许做……
eg: You are free to express yourselves at the meeting. 你们在会上可以畅所欲言。
eg: All students who have returned from abroad are free to come and go. 从海外归国的留学生来去自由。
eg: In this family the children are free to decide what they would like to do.
在这个家庭里孩子们可以自由决定做自己想做的事。
check one’s luggage (AmE) check in one’s luggage (BrE)
eg: to leave one’s luggage at the ticket counter so it can be put on a plane 托运行李
eg: Any luggage over 5 kilos must be checked. 超过五公斤的行李都要托运。
37.“Where to?” a Lufthansa man aasked.“目的地?”一个汉莎航空公司的工作人员问道。
Lufthansa:指1926年成立的德国汉莎航空公司。该公司于1945年战争结束时停止营业,1951年正式清理。其继承公司----汉莎航空公司于1953年1月在科隆成立,由当时的西德联邦政府、德意志全国铁路公司和北莱茵一威斯特伐伦州合办,此后又接纳私人投资。
38. The thought ofthe German airline delivering my diaries to me safely in Portugal, beyond the reach ofthe last German official who could seize them, extremely pleased me.---------(I was very pleased/It satisfied me greatly to think that it was the German airline that would take my diaries out of Berlin safely to Portugal, where no German official would be able to seize them.)由汉莎这个德国航空公司把我的日记平安发给我送到葡萄牙,再也没有任何德国军官可以没收了,想到这里我感 到万分得意。
the (very)thought of (doing) sth.:(表示“想到……引起某人的强烈的情感”)一想到……
eg: The thought of seeing his old friend excited him.
The thought of being promoted as the department manager made him stay up late last night.
eg: The very thought of going home filled him with warmth. 想到回家浑身温暖。(going home表示he的行为。)
eg: The very thought of his aging parents living alone made him sad.
一想到他年迈的双亲自己单过他感到难受。(living alone不是he的行为,而是his parents的行为。)
beyond the reach of sb./ sb.’s reach:手所够不到的地方;超越……的职权、控制、能力等
eg: All dangerous things should be placed beyond children’s reach. 一切危险品都要放在孩子们够不到的地方。
eg: Finally he found salesmanship was beyond his reach. 最后他终于发现他搞不了推销。
39.The airport tower kept postponingthe departure of our plane. The departure of our plane was put off again and again.
Keep doing:反复做,不停地做 postpone: to put off推迟
eg: He decided to postpone his visit until the following day. 他决定把访问推迟到第二天。
40.But I had to do something to relievethe tension.-----------但我必须做些什么来放松自己。
eg: I had to do something to make me relaxed.
relieve the pain/the pressure减轻痛苦/压力
relieve sb. of sth.: to take away sth. (usually unpleasant feeling or a difficult task)from sb.
eg: A baby-sitter will relieve you of the burden of taking care of your children all day.
找个临时看孩子的会减轻你整天照料孩子的负担。
eg: A porter relieved her of the three large cases. 搬运工替她搬了三个大箱子,省了她的事。
41. I started to glance at the morning papers I had bought automatically on arriving at the airport. 我开始浏览到达机场时无意买的那些晨报。
glance at/ over/ through: read sth. quickly or not thoroughly浏览
eg: Would you glance at the newspaper story about the event? 你把个事件的这篇新闻报道浏览一遍好吗?
eg: I’ve just glanced through the book, and think it’s worth being translated into Chinese.
我把这本书浏览了一遍,觉得值得翻译成汉语。
On arriving: as soon as they arrived, on seeing, on getting home,
eg: Finally he found salesmanship was beyond his reach. 最后他终于发现他搞不了推销。
42.“I don’t have to read any ofthis trash anymore I thought.我想:“我再也不必读这些陈词滥调了!”
don’t have to :needn’t; not any more不再……
this trash: 这里指纳粹德国的报纸宣传希特勒的纳粹思想、德国军队的“伟大胜利”等等。 在柏林期间,为了了解动态,为了从字 里行间捕捉信息,作者不得不阅读这些报纸。
43....I wouldn’t have to put up withanything more in the great Third Reich.---- 我再也不必忍受那个伟大的第三帝国的一切了。
put up with: to accept an unpleasant situation or person without complaining忍受
eg: I can’t put up with their quarrelling anymore. 我再也受不了他们的争吵了。
和上句一样,作者连用两个any或以any-开头的词,表示强调。
great一词是纳粹报纸用得最多、最滥的词,这里是反语。
44. I had only to hold out this one more day, and the whole nightmare for me would be over, though it would go on and on for millions of others. I had just one more day to endure, and then for me the nightmare would come to an end. However, for millions of other people the nightmare would continue. 我只要再把这一天忍过去,噩梦就会过去了,可是对于千千万万的人来说, 噩梦还要继续下去。
hold out:坚持,不退让 nightmare: a terrible experience噩梦 on and on: without stopping没有停顿
eg: The rain went on and on, as if it would never stop.
雨没完没了地下着,好像永远也不会停止似的。 这里and引出的从句表示结果。
45.We had survived the Nazi horror and its mindless suppression of the human spirit. 我们幸免于纳粹的恐怖和灭绝人性的镇压。
Mindless suppression of the human spirit: suppression of anything contrary to the Nazi ideology and the killing of
people because they were different, esp. Jews and Gypsies灭绝人性的镇压
46.Even for the great mass of Germans who supported HitlerI felt a sort of sorrow. They did not seem to realize what the poison of Nazism was doing to them.----- Deeply poisoned by the Nazi ideology, they didn’t seem to know what harm it was doing to their minds. 即使是对众多支持希特勒的德国人我也感到某种悲哀。他们似乎并没有认识到纳粹主义这个毒物对他们的蛊惑。
Adolf Hilter: 阿道夫?希特勒(1889.4.20--1945.4.30),纳粹德国元首,第二次世界大战的头号战犯,1933年任总理,1934年后称元首,对内实行法西斯专政,对外进行侵略和扩张,发动了第二次世界大战。他命令在欧洲建立起许多灭绝人类的集中营,在德国和德军占领区估计有450万至550万犹太人惨遭杀害,其他民族死于他的屠刀之下者也不计其数。在苏军攻打柏林之际,他于1945年4月30日凌晨自尽。
The poison of Nazism: here Nazi ideology is compared to poison
1.It is a great pleasure to tell how I served my apprenticeship as a businessman. 我很高兴谈谈我是怎样见习办实业的。
这里apprenticeship是比喻义。卡耐基在本文中所讲的并不是他怎样学习经商,而是记叙了他不满13岁时开始在棉纺厂当小工的情况。但他把他少年时期这段经历看成是他一生成功创业(包括创建慈善事业)的“学徒期”(他在第六段中把这段时间称为“我以后办实业见决期的前奏”,即my preparation of the subsequent apprentice as a businessman),因为这段艰苦生活的磨难使他终身受益。
serve: spend a period of time learning a trade/ in a post/in prison
当学徒;任职;服刑,
eg: He has served in the army for three years.
他已经服了三年兵役。
eg: Franklin Roosevelt served 4 terms as U.S. President.
富兰克林?罗斯福当了四任美国总统。
eg: The man is serving a three-year sentence for bribery.
他因受贿被判入狱3年,正在服刑。
eg: After serving a three-year apprenticeship in a garment factory, the young man was employed as a tailor.
在一家服装厂当了3年学徒之后,那年轻人被聘任为裁缝。
2. But there seems to be a questionpreceding his: Why did I become a businessman?
precede: (formal) to come or go before sb. /sth. in time,order, position, etc; to happen before sth.
先于,位于。。。。之前,优先
eg: A loud roar preceded the earthquake.
巨大的轰鸣声之后发生了地震。
eg: In the preceding lecture we dealt with the development of nuclear technology.
上一节课我阐述了核技术的历程。
3. I am sure that I should never have selected a business career if I had been permitted to choose. 我相信要是我有选择的余地,我不会选择经商的生涯。
if I had (此句包含一虚拟条件句)
eg:If I had been admitted by Peking University, I should have found a better major.
我要是被北大录取了,我就会找到一个更好的专业。
4. The eldestson of parents who were themselves poor, I had, fortunately, to begin to perform some useful work in the world while still very young in order to earn an living and therefore came to understand even early boyhood that my duty was to asistmy parents and become, as soon as possible, a breadwinner in the family.作为穷人家里的长子,我有幸为了谋生不得不很小就出外干活,因而在孩童时期就懂得了我的责任是协助父母养家,尽快成为家里挣钱的人。 这是个包含60个词、三个从句、结构复杂的句子。句子的主干是主语 + 由and连接的两个并列谓语:1)had to begin to perform some useful work...,2)came to understand...。 the eldest son of parents是主语的补足语;who were themselves poor是定语从句,修饰parents;fortunately(副词),in the world(介词短语),while still very young( = while I was still very young省略形式的时间从句),in order to earn a living(不定式短语)都是状语是,修饰第一个谓语动词had to begin to perform。在第二个谓语动词之后,in early boyhood是它的时间状语,以下是一个系表结构的宾语从句,其中my duty是主语,表语是两个并列的不定式短语to assist my parents和(to)become a breadwinner, as soon as possible和in the family都是become a breadwinner的状语。 注意fortunately一词前后各有一个逗号插入had to begin 之间,使其醒目,作者强调小小出外干活其实是件“幸运”的事。
Eldest年长的
earn a living: make a living谋生
eg: He began to earn a living by himself when he was over ten years old.
他十多岁就开始自己谋生了。
注意assist与help的区别:前者表示“协助”,被协助的人起主要作用,协助人起辅助作用(养家糊口主要是他父母的责任);
help表示为他人做一部分工作,或一起做。
eg: This academic year, Xiao Li is assisting Professor Chen in Modern British History.
这个学年,小李为陈教授的“英国现代史课”当助教。
eg: Xiao Li helped Professor Chen to carry those books to his office.
小李帮陈教授把那些书搬到他的办公室。(可能小李搬的更多。)
breadwinner挣钱的人, 养家糊口的人
eg:He is the only breadwinner of the five-people family.
他是这五口之家唯一挣钱的人。
5.What I could get to do, not what I desired, was the question. I was not in a position to choose a job; I had to accept any job I could find. 问题是,我能找到什么活干,而不是我想干什么活。(意思是因为人小,不易找到工作,不是人选工作,而是有什么就干什么。)
更常用的形式是:The question is = The problem is,问题是……,
eg:The problem is how to find a way through out the forest.
问题是如何找到走出森林的路。
eg:The question is whether he is competent for the job not whether he will accept the job.
问题是他是否胜任这个工作,而不是他是否愿意接受这个工作。
eg:The question is whether he would like me to assist him, not whether I’m ready to so.
问题是他是否让我协助他,而不是我是否愿意。
6. He owned no fewer than four handlooms and employed apprentices. 他有四台之多的手工织布机,还雇了几个学徒。
no fewer than:不少于(表示在当时的情况下,这个数目是大的)
eg:That cool summer, they sold no fewer than 70 airconditioners.
那个凉爽的夏天,他们卖出的空调机也有70台之多。
eg:At the first class of this term, there were no fewer than 20 students in his class.
7. When the steam engine came, handloom weaving naturally declined蒸汽机的出现,自然使得手工机织业衰退。 卡耐基生于工业革命(18世纪中叶—19世纪中叶)后期,此前英国人瓦特(1736--1819)发明了高效蒸汽机(1769), 使得纺织工业的生产率大大提高 ,从而挤垮了手工纺织业。
decling: to becomesmaller, weaker or fewer下降, 削弱, 衰退,谢绝
eg:Her influence declinde greatly after she lost the election.
落选后她的影响力大大削弱了。
eg:He declined my invitation politely.
他谢绝了我的邀请。
eg:a declinging birth-rate
日趋下降的出生率
eg:declining sales
逐渐减少的销售额
his declinging years (i.e. those towards the end of his life)暮年
decline也可作名词用:
eg:a decline in population/prices/popularity 人口、价格/受欢迎的程度下降
eg:Manufacturing output is in decline. 产量在下降。
eg:The stock market is on the decline.
股市下跌
eg:The industry fell/went into a decline soon after the war.
战后这个行业逐步衰退。
eg:The number of robberies in the area is on the decline.
这个地区抢劫案的数目在下降。
8. I resolved then that the wolf of poverty should be driven from our door some day.I made up my mind then that some day we would have enough money to buy food and other necessities. 我当时下定决心总有一天我们要解决温饱问题。(也可直译为:……总有一天我们要把穷困这只恶狼从家门口轰走。)
resolve (on/upon/against sth.): to decide firmly决心
eg:I resolve never to give up.
我决心永不放弃。
eg:He resolved on/against (making)an early start.
他坚决主张/反对早出发。
eg:She resolved that she would never see him again.
她决定再不见他了。
此句由习语keep the wolf from the door: to have enough money to avoid hunger and need(免于穷困或挨饿)演变而来,
eg: In those days, no matter how hard the family worked, they could hardly keep the wolf from the door.
在那个年代,无论全家人怎么拼命干,还是难以糊口。
9.The question of starting for the United States was discussed from day to day in the family council.------------- Every day my family discussed whether we should move to the United States.
from day to day/day by day: happening every day
eg:Things change from day to day.
事物每天都在变化。
10.I well remember that both father and mother thought the decision was a great sacrifice for them, nut that “it would be better for the two boys”. 我记得很清楚父亲和母亲都觉得这个决定对他们来说是很大的牺牲,但是“对两个孩子来说更为有利”。
Well:completely
eg:He well forgot about the afternoon meeting.
他完全忘记了下午的会议。
11 ...and that was how I began my preparation for subsequent apprenticeship as a businessman.------- ...working in the cotton factory as a “bobbin-boy”started me off learninghow to do business. 就这样我开始了为后来实业家见习期的前期准备工作。 that is / was how / why / what, etc.:这就是……怎样/为什么/什么等……的。 That’s why I’d left my mum and dad in the North, and came to London. 这就是我告别留在北方的爸爸妈妈而只身来到伦敦的原因。
subsequent: later;following后来的
12. I cannot tell you how proud I was when I received my first week’s earnings---one dollar and twenty cents. 我简直不知道怎么形容我拿到第一个星期挣的1美元20美分时的自豪劲儿。
I cannot/ can’t tell you how / what, etc.: 用来表示无法表达的感情
eg:I just can’t tell you how I felt when I heard the news.
我简直无法形容我听到这消息时的感受。
eg:I can’t tell you what a despicable man he was.
我无法形容那人是多么卑鄙。
13.It was given to me because I had been of some use to the world. And I became a contributing member of my family! 这钱给了我是因为我对社会有了点用处;还有,我已经能为家里作出点贡献了。(说明作者自豪的原因。)
be of use: be useful
be of + n = adj
eg:The meeting is of great importance.
这个会议非常重要。
eg:The painting is of great value.
这幅画很贵重。
14. I think this makes a man out of a boy sooner than almost anything else. 我觉得没有别的事情能使一个少年更快地成长为一个男子汉了。 The day I got my first week’s earnings, I suddenly found myself grown up. I felt I was no longer a mere boy, but quite a man. I came to belicre tghat hardships can help a boy mature quickly./This perhaps is the best way to enable a boy to recognize his responsibility for his family.
makes ……out of用。。。制造出,造就出
eg:Ten years of hard work made an old woman out of a young girl.
十年的艰辛劳动把一个年轻的小姑娘变成了一个老太婆。
15 It iseverything to feel that you are useful.----------- You feel great when you are useful to your family and to society./To find yourself useful to the family and society gives yor the greatest satisfaction you can ever feel. 感到自己是个有用的人那才叫棒。
everything: the most important thing最重要的事。
eg:What he said is not everything.
他说的并不是最重要的。
eg:Money isn’t everything.
不是一切。
16Millions of dollars have since passed through my hands. But the genuine satisfaction I hadfrim that one dollar and twenty cents outweighs any subsequent pleasure in money making.------------ The satisfaction I got from the one dollar and twenty cents was far greater than any pleasure I felt in making money later on. 从那以后有成百万的美元经过我的手,可是以后赚的任何一笔钱给我带来的欢欣,都远远比不上那1美元20美分使我体验到的满足感。
since adv.: since I received that one dollar and twenty cents。
outweigh: be greater or more important than更大,更重要,又如:
eg:Many people believe that the benefits of TV far outweigh the harm it might do to children.
许多人认为电视的好处大大超过它可能会对少年儿童伤害。
注:Outwin胜出, outscore 得分超过, outmatch战胜
17 itrepresented a week of very hard work-----so hard that it might have been described asslavery if it hadn’t been for its aim and end.这1美元20美分代表一个星期十分艰苦的劳动,要不是因为干活的目的是挣钱帮父母养家,那活真可以称为奴隶般的劳动。
represent代表
eg: She will represent our class to go to the English Speech Contest.
她将代表我们班参加这次英语演讲比赛。
that从句表示hard的程度。
as slavery是that从句中主语it的补足语。
describe sth./ sb. as:称……为……
eg:The place is described as a paradise.
这个地方被描绘成天堂。
eg:I wouldn’t describe the meeting as successful.
我不会说那次会议开得成功。
aim and end:目的。这里aim与end的意思相近。英语有些约定俗成的短语由两上意思很近的词组成
eg:fair and square(公平合理)
eg: the stresses and strains紧张压力。
18. It was a terrible task for a lad of twelve to rise every morning, except Sunday, go to the factory while it was still dark, and not be released until after darkness came again in the evening, forty minutes’ break only being allowed at noon.--------- Working in the factory was a terrible experience for a child of twelve. I was kept there from early in the morning to late in the eveningj ,with a lunch break of only forty minutes. (In American history, child labour wasunscrupulously explited by the industrial capitalists in the early 1900’s.) 除星期日之外,每天天不亮就要起床去工厂,直到晚上天黑下来才让离开,中午只给40分钟的时间休息,这对一个12岁的孩子来说,担子真是太重了。这个由45个词组成的句子主要是主语长而复杂。句子的主语是三个并列的不定式短语:1) to rise... Sunday;2) (to)go to the factory;3) not (to) be released。两个时间从句中:1) while it was still dark修饰go to the factory;2) until after darkness came again in the evening修饰not be released。for引出三个不定式的逻辑主语a lad of twelve。It是全句的形式主语。 until after作连接词,after可有可无。 Forty minutes’ break only being allowed at noon是独立主格分词结构,作状语修饰三个不定式短语,说明从早到晚只有40分钟的休息。注意作者用be released(释放出来)形容他的一天在工厂里干活,到收工时感觉就像从监狱或笼子里放出来一样。
release:to allow a person or an animal to come out of a place; to set them free释放出来
eg:He was just released from prison.
他刚从监狱释放出来。
eg:He was released from hospital yesterday.
他已于昨天出院。
Poverty-release
19.something within always told me that this aware last. 我的内心有一种力量时时激励我:这种情况不会,也不可能,更不应该持续下去。
注意句子的结尾是用了三个否定的情态动词,一个比一个有力
eg:I firmly believe that racial discrimination should be eliminated. It can be and will be.
我坚信种族歧视应该消除,能够消除,也一定会消除。
20 But here for a time it was even worse than in the cotton factory, because I was set to firethe boiler in the cellar and run the small steam engine which drove the machinery. 可是在这里,有一段时间情况比棉纺厂更糟,因为我既要烧地下室的锅炉,还要看管那台驱动机器的小蒸汽机。
be set to do sth.:被派做……
eg:He was set to clean the corridor.
他被派去扫走廊。
be set to sth.还有“决意做……”的意思
eg:She was set to win the championship.
她决意要赢得冠军的称号。
21.The responsibility of keeping the water right and of running the engine, and the danger of my making a mistake and blowing the whole factory to pieces, caused too great a strain, and I ofter awoke and found myself sitting up in bed through the nignt, trying the steam-gauges.-------- I was told to look after the steam engine, that is, to make sure that there was the right amount of water in the boiler and that the engine was running normally to drive the machines. If I made amistake, the boiler might explode and the force of the explosion would destroy the factory. The responsibility was oo great. I couldn’t sleep properly at night and would often sit up in my sleep trying the steam-gauges. 我要使锅炉内的水位保持正常,还要看管发动机,责任重大;我要是出点差错,整个工厂就有被爆飞的危险;这两件事给我的压力太大了。我经常夜间从睡梦中醒来,发现自己坐在床上做调试蒸汽压力表的动作。(作者由于精神紧张,夜里常常做噩梦,在梦里调试蒸汽压力表,经常突然醒来,从床上坐起来。)这也是个长句,有49个词,由两个并列句组成,第一个并列句的主语是两个并列的名词短语:1) the responsibility of...,2) the danger of...,第二个并列句有两个并列的谓语动词(词组):1) awoke,2) found...,其中分词短语sitting...是宾语myself的补语,trying...是状语,修饰sitting up in bed through the night。
responsibility of。。。。的责任
eg:The responsibility of supporting a large family kept him working from day to night.
养家糊口的责任使他从白到晚地忙碌着。
eg:The responsibility of protecting the benefits of the people makes the police always maitaining sharp vigilance.
保护人民利益的责任使警察总是保持高度警惕。
strain: a severe demand on mental or physical strength, resources, abilities,etc. 压力
eg:the stresses and strains of modern life
现代生活的压力
eg:under great strain
在很大压力之下
sit up:stay up熬夜,不睡觉
eg:He often sits up late to play computer games.
他经常熬夜打游戏。
22. No, no! Evetything must be bright to them. 只能让他们知道好的一面。 I never told my family about the strain I had. I only wanted them to know that everything was all right.
Bright美好的,光明的
eg:We have a bright future.
我们都有着美好的未来。
23. This was a point of honor, for every member of the family was working hard, and we were telling each other only the bright things. 这是我应该做的事,因为家里每个人都在拼命干活,我们相互都是报喜不报忧。
a point/ matter / question of honor: something you feel you must do because of your moral principles原则问题
eg:It was a point of honour with the washwoman to return the wash to its rightful owner.
对那位洗衣妇来说把所洗的衣物归还给原主是个信誉问题。
24.Besides, no man would complainand give up—
he would die first. 并且家里每个成员宁愿死也不会去抱怨,去放弃。 Every member of the family would rather die than complain and give up.
complain(of, about) 抱怨
The people in that country are always complaining about high prices.
he would die first 虚拟语气,省略了条件句if he complained and gave up
25 And could I complain? 这是个修辞性疑问句,意思是:“我当然不能怨天尤人。”
This is a rhetorical(修辞性)
question meaning: Surely I couldn’t complain.
A rhetorical question is one you ask as a way of making a statement, without expecting an answer.
Aren’t the flowers beautiful?这些花多漂亮!
26. My kind employer soonrelieved me of the strain, for he needed someone tomake outbills and keep his accounts, and finding that I could write a plain schoolboy handand could add uphe made me his only clerk. Soon my boss found that I could write well enough to make out bills and keep his acounts. As he needed someone to do this, he kindly made me the only clerk in the factory. This freed me from the terrible strain of running the steam engine. 我那好心的老板很快就解除了我的压力,他需要有个人开帐单、记帐,他看我还能写出小学生水平的字,还会做加法,就叫我当了他惟一的职员。
relieve sb. of: 免除某人的……(负担、职位等)
eg:The medicine will relieve you of the pain.
这药会减轻你的疼痛。
eg:Let me relieve you of this heavy box.
让我来帮你拿这个沉重的盒子。
eg:The university assigned a part-time secretary to relieve Professor Smith’s assistant of some of his work.
学校分派一个兼职秘书,来减轻史密斯教授助手的工作。
make out: to write a cheque, bill, etc.开(支票、帐单等)。
eg:The old man made out a cheque for ten thousand pounds as a wedding present for Hughie and Laura.
那老人开出了一万英镑的支票作为送给休吉和劳拉的结婚礼物。
schoolboy hand: the clear rounded writing that was taught in school (old use) writing
add (sth.) up: 把……加起来
eg:Add all the items up and see how much we have to pay.
你把所有的项目都加起来,看我们要付多少钱。
eg:It turned out that the old man couldn’t add up.
原来那位老人不会算加法。
made me his only clerk:让我成为他惟一的职员。
27. You know how peoplegrumble aboutpoverty as a great evil, and it seems to be accepted that if people had only plenty ofmoney and were rich, they would be happy and more useful, and get more out oflife.----------- Many people consider poverty as something bad and complain about it. People seem to believe that money could make them happy and more useful and able to enjoy life more. 大家都知道人们总是把贫困说成是一大罪恶,好像觉得谁要是许多钱,谁要是富有,谁就会更幸福、更有作为,谁就能享受更多的生活乐趣。注意第二个并列句的结构:it是形式上的主语,代表主语从句。that if people...get more out of life。only修饰had plenty of money and rich。
grumble about: to keep complaining about
eg:They have been grumbling about their teacher for giving them so much homework.
他们老是抱怨老师给他们留的作业太多。
plenty of许多
get sth. out of sth.:从……中得到(乐趣、满足等)
eg:She got a lot out of reading.
读书使她学到不少东西。
eg:I don’t understand what you’ve got out of this trash.
我真不从那些乱七八糟的作品中能得到什么。
eg:He seems to have got a lot out of the course.
他好像从那门课学到不少东西。
注意对卡耐基的这句话我们要以进行分析。我们一方面不认为有钱就幸福,但贫困不是件好事。
28.As a rule ,there is more genuine satisfaction from life in the humble cottages of the poor than in the palaces of the rich.------------ Generally speaking, the poor are genuinely happier than the rich. 一般说来,穷人简陋小屋里的生活比富人豪华宅邸里的生活更温馨。
as a rule:通常
eg:As a rule, there is much more rainfall in the south than in the north.
通常南方的降雨量比北方大许多。
eg:As a rule, children wear new clothes during the Spring Festivals.
通常孩子们在过春节要穿新衣服。
eg:As a rule, northerners are taller than southerners.
一般说来,北方人要比南方人高大。
eg:As a rule, the new academic year begins on September 1.
新学年通常9月1日开始。
29.I always pity the sons and daughters of rich men, who are attended by servants, and have a governesseven at a later age.----------- They do not know what they have missed. I always feel sorry for children of the rich who have servants to look after them, and have a governess even when they are teenagers. They do not realize that they have missed what children need most—their parents’ loving care. 我总是可怜那些有仆人伺候、很大了还有家庭教师的富人子女。
governess指住在主人家而负责照看主人幼小子女并教他们一些基本知识的女子。
30.For the poor boy who hasin his fatherhis constant companion, tutor, and model, and in his mother his nurse, teacher, guardian angel, saint, all in one,has a richer, more precious fortune in life than any rich man’s son, and compared with which all other fortunes count for little. 因为对于穷人的孩子来说,父亲无时无刻都是他的伙伴、导师和榜样,母亲则集护士、老师、保护神、他所信奉的圣人于一身;这样,比起富人的孩子,他拥有生活中一笔更大、更宝贵的财富;与这一财富之相比,其他任何财富就是微不足道的了。这个长句有51个词,结构比较复杂。全句由连接词for引出,解释上句。句子的主语和宾语各跟一定语从句。在修饰主语the poor boy的定语从句who has...all in one中,动词has有两长串宾语,动词与宾语之间插入了两个介词短语in his father和in his mother。全句的谓语动词是has,其宾语是a richer, more precious fortune in life than any rich man’s son。在修饰它的定语从句compared with which all other fortunes count for little中,主语是all other fortunes,谓语是count for little,分词短语compared with which作状语,关系代词which代表a rich, more precious fortune。
in sb.: 用来表示某人的特征
eg:We’ve all found a good friend in Xiao Liu.
我们都觉得小刘对人很友好。
eg:We have a good center forward in Xiao Wang.
小王是我们很棒的中锋。
all in one:多位一体,联合体,合为一体
eg:To me, he is brother, friend and guardian all in one.
对我来说,他集兄长、朋友和监护人于一身。
eg:In those days ,that cave dwelling served as a study, a clinic and conference room all in one.
在那个年代,这个窑洞既当书房,又当医务室,又当会议室。
compared with
eg:Compared with Shanghai, Beijing has a larger size of landarea but a less population.
与上海相比,北京土地面积稍大,而人口较少。
count for much / little: of much / little value or importance重要/不重要
eg:Empty promises count for little.
空洞的承诺一文不值。
eg:Do diplomas count for anything on the job market?
文凭对找工作重要吗?
31. It is because I know how sweet and happy and pure the home of honest poverty is, how free it is from perplexing care, from social envy and emulations, how loving and how united its members may be in the common interest ofsupporting the family that I sympathize with the rich man’s boy and congratulate the poor man’s boy.我亲身体验过正直贫困家庭里的那种温馨、美满和纯真,这样的家庭无暇为聊的事而操心,不受他人的嫉妒,不与他人争斗,为了养家糊口这个共同目标,家里的人互相爱护,团结一致。正是由于这个原因我对富人家的孩子深表同情,而对穷人家的孩子表示祝贺。
此句用it is... that...强调原因,整个原因状语从句是强调部分;句子的主要部分是I sympathize...the poor man’s boy。
eg:It is because he didn’t turn off the stove that caused the fire.
正是因为他没关煤气炉子导致了这场火灾。
eg:It is because of his ignorance that led him to prison.
正是因为他的无知使他走上了犯罪。
free from:无……的,摆脱了……的
eg:Some handicapped are free from taxation.
一些残疾人免征税。
eg:He wants to live in a small town free from noise pollution.
他想住在一个没有噪音污染的小镇。
eg:Now that he’s retired he’s free from all responsibilities.
他现在已经退休了,无官一身轻。
in the interest of: in order to achieve the result or maintain a situation
eg:All the people should work together in the interest of world peace.
大家都应为世界和平努力工作。
sympathize with (sb. / sth.):同情;支持
eg:I must tell you how much we sympathize with you on your loss.
我要告诉你对于你的损失我们对你深表同情。
eg:We always sympathize with just causes.
我们一贯支持正义的事业。
32 .it is for these reasonsthat fromhe ranks of the poor so many strong, eminent, self-reliant men have always sprungand always must spring.--------- ...that is why poor families have produced and will continue to prodece so many outstanding people. 正是由于这些原因,穷人的队伍中已经不断涌现出,而且一定还会不断涌现出众多坚强、出众,依赖自己能力的杰出人才。
此句用it is...that的形式强调for these reasons。
spring from:出人意料地从……出现
eg:Where did your sister spring from? I thought she was in Europe.
你妹妹是从哪里蹦出来的?我还以为她在欧洲呢。
33 .responsibility of read the list of the immortals who “were not born to die,” and I ofter awoke and found myself were born to the precious heritage of poverty
如果你愿意看看那些流芳百世之人的名单,你就会发现他们当中大部分人出生于贫困这个
宝贵的环境中。
If you will如果你愿意
eg:If you will listen to me, I’ll give you some advice.
如果你愿意听, 我就给 你一些建议。
who “were not born to die”:那些不朽的人物,指那些为人类作出巨大贡献的人物。to die表示结果。
be born to / into /of:出于……(环境、家庭等)。
eg:He was born into a poor family.
他出身于一个贫穷家庭。
34.It seems nowadays, amatter of universal desire that povety should be abolished. Nowadays it seems to be a common desire to wipe out poverty. 今天人们好像普遍希望消除贫困。
that从句是desire的同位语,具体说明其内容。
nowadays:当前(与过去相对照)
35.but to abolish honest, industrious self-denying poverty would be destroy the soil upon which mankind produces the virtues which enable our race to reach a still higher civilization than it now possesses. 但是消除正直、勤劳、忘我的贫困就会破坏人类产生诸多美德的土壤,而正是这引起美德能使我们人类达到比现在更高的文明程度。此句是系表结构,主语与表语都是不定式短语;主语to abolish...poverty中隐含着一个虚拟条件句(if we abolished...poverty),would be...是虚拟语气;表语to destroy...中包含两个定语从句:1) upon which mankind produces the virtues 修饰soil,2) which...it now possesses修饰virtues, than引出比较从句it now possesses,修饰higher。
still + 比较级形容词或副词表示更加……
eg:He has been working still harder since he went to college.
自他上大学后,他学习更加努力了。
eg:The began to believe him still more after then.
自那以后,他们更加信任他了。
在课文的最后一部分卡耐基强调贫困能激发人们上进,人物都出身贫寒,这是事实。但是我们不能反过来说越穷越革命,越穷越高尚。也有不少的杰出人物出富裕家庭,对此不可形而上学地看问题。人类毁要消除贫困,也要保持正直、勤劳等诸多美德。贫困是个很复杂的问题,有人说过贫困在诗歌里、在格言里。在牧师的讲道中是美好的,但在家里、在实际生活中却是非常糟糕的。还有人说贫困受到不再贫困的人们过分的赞美。我们不想在这里深入全面分析贫困。我们想说明的是,一个人尤其是年轻时经历一段贫困的生活不完全是一件坏事。